3声のカノン ト長調《Bei der Hitz im Sommer eß ich》(K. Anh.A 40)
ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルト作

《Bei der Hitz im Sommer eß ich》(3声のカノン ト長調、K. Anh.A 40)は、1782年にウィーンで作られた短い社交的な輪唱である。長らくモーツァルトの作として流布してきたが、現在では一般にヴェンツェル・トルンカ(1739–1791)の作品と見なされており、モーツァルトとの関わりがあったとしても、その実態は不確かである。
背景と文脈
3声のカノン《Bei der Hitz im Sommer eß ich》は、モーツァルト(当時26歳)がウィーンに移り住んで間もない1782年の同地と結び付けられている。彼は劇場や演奏会場での職業的な活動と並行して、サロンや居酒屋、私的な集まりなどのくだけた音楽づくりにも積極的に関わっていた。[1] 旧来の目録ではモーツァルトのドイツ語カノンの一群に含められることが多く(K. 234またはK. 382eの番号で扱われる場合もあった)が、近年の研究では帰属がモーツァルトから外れる方向へと見直されている。新モーツァルト全集(Neue Mozart-Ausgabe)の批判校訂資料では、作曲者をヴェンツェル・トルンカと特定している。[2]
歌詞は家庭的で、身体性を伴うユーモアを狙ったもので、冒頭は「Bei der Hitz im Sommer eß ich …」(「夏の暑さの中で私は……を食べる」)で始まる。これは、多くのカノンが担っていた軽妙で社交的な役割——初見で読み、仲間同士で歌い、対位法の面白さと同じくらい言葉遊びを楽しむための音楽——にふさわしい内容である。[3]
音楽的性格
輪唱として伝わる資料の記譜によれば、この曲はト長調による3声の簡潔なKanonで、同等の3つの声部が、一つの旋律を一定の時間間隔で模倣するように作られている。そのため、素材自体は素朴でも、短いながら満足感のある三声のテクスチュアが得られる。[3] 音調は率直で意図的に飾り気がなく、後年モーツァルトが特定の友人のために書いた、より性格づけの凝ったカノンよりも、むしろ食卓の歌に近い。音楽的な魅力は和声的な意外性というより、模倣がもたらす親密で明快な運びにあり、声部が無理のない対位法で噛み合いながら進むことで、歌詞の冗談がすっと伝わるようになっている。
As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases.
[1] Köchel Verzeichnis (Mozarteum): work entry for “Bei der Hitz im Sommer eß ich” (K. Anh.A 40).
[2] Neue Mozart-Ausgabe (Digital Mozart Edition): Kritischer Bericht for Series III/10 (Canons), identifying Wenzel Trnka as composer for this canon.
[3] Wikipedia: overview of the canon (G major, three voices), its text incipit, and the modern attribution to Wenzel Trnka.




