序曲
这部歌剧以雷鸣般的管弦乐警告开始:两个巨大的D小调和弦和一段属于死亡与审判世界的幽灵庄严的乐段。然后,音乐毫不犹豫地爆发成一个辉煌、迅猛的快板,充满了活力和大胆的动感。这是唐·乔瓦尼的缩影世界——超自然的恐怖与不可抗拒的活力从第一小节就紧密相连。

致命的邂逅
在塞维利亚的指挥官宫殿外,莱波雷洛在黑暗中踱步,抱怨着他在“Notte e giorno faticar.”中无情的仆人生活。突然,他的主人唐·乔瓦尼从屋里冲出来,正与唐娜·安娜挣扎,她拼命试图揭开攻击者的面具。她的父亲,指挥官,手持剑冲出来以捍卫她的荣誉。唐·乔瓦尼拔出自己的刀,在一场短暂而可怕的决斗中刺穿了老人。当指挥官死去时,音乐从激烈的动作转变为一段低沉的三重奏,充满了非凡的悲情。唐娜·安娜回来发现父亲的尸体,并在震撼的二重唱“Ma qual mai s'offre, oh Dei”中让唐·奥塔维奥发誓要复仇。

埃尔维拉的愤怒与目录
黎明刚刚破晓,唐娜·埃尔维拉怒气冲冲地冲上舞台,她是一个被轻视的女人,满怀激情地唱着咏叹调"Ah chi mi dice mai,"发誓要撕掉唐·乔瓦尼的心。巧合的是,唐·乔瓦尼本人就在附近,走近这个迷人的陌生女人——却意识到她正是他在布尔戈斯勾引并抛弃的女人。他悄悄溜走,留下莱波雷洛来演唱毁灭性的"目录咏叹调,""Madamina, il catalogo è questo。"莱波雷洛以假学术的精确度,列举了他主人的征服对象——金发女郎、黑发女郎、高个子、矮个子、老人、年轻人——让埃尔维拉从愤怒变为无言的羞辱。这个数字既令人捧腹又令人毛骨悚然,是一部揭示唐·乔瓦尼掠夺本性全貌的喜剧杰作。

《泽尔丽娜的诱惑》
唐·乔凡尼闯入一个农民的婚礼庆祝活动,立刻被新娘泽尔丽娜所吸引。他派遣莱波雷洛去分散马塞托和其他客人的注意力,然后将全部魅力施加在这个年轻女子身上,在不可抗拒的二重唱《Là ci darem la mano》中。他们的声音交织在一起,他向她承诺一个贵族的生活,而她——受宠若惊、心动不已、半心半意——开始屈服。就在泽尔丽娜即将投降时,唐娜·埃尔维拉像复仇天使一样飞扑而来,唱着《Ah fuggi il traditor》,警告女孩逃离这个欺骗者。泽尔丽娜被拉走,唐·乔凡尼则空手而归,他的诱惑暂时受挫。

安娜的认同
唐娜安娜和唐奥塔维奥遇见唐乔凡尼,他轻松地提供帮助。但当唐埃尔维拉再次出现指责他时,唐娜安娜的记忆中突然闪现出什么。在唐乔凡尼离开后,她震惊地转向奥塔维奥:她认出了他的声音,正是那个袭击她并杀死她父亲的蒙面入侵者。在宏伟的咏叹调《Or sai chi l'onore》中,她命令奥塔维奥为她家族的荣誉复仇,她的声线充满了愤怒和悲伤。独自一人时,温柔的奥塔维奥回应道《Dalla sua pace》,这是一首温柔的咏叹调,宣告他的全部幸福依赖于她——一个安静的忠诚誓言,平衡了她的火热要求与坚定的奉献。

香槟咏叹调
面对日益增强的对抗力量,唐·乔凡尼毫不畏惧地投入到筹划一场盛大的派对中。在电光火石的《Fin ch'han dal vino》中——著名的香槟咏叹调——他以令人眼花缭乱的速度向莱波雷罗发出指示:准备酒水,邀请邻里所有漂亮女孩,让她们跳小步舞、狂欢舞、阿勒曼德舞,到了早晨,目录中将再增加十个名字。这段咏叹调持续不到一分钟,却充满了疯狂的能量,捕捉到了唐·乔凡尼对享乐的挑衅和不可阻挡的渴望,尽显其鲁莽的辉煌。

Zerlina 安慰 Masetto
在舞会之前,泽尔丽娜必须面对她嫉妒的新郎的愤怒。在那首调皮的咏叹调 "Batti, batti, o bel Masetto" 中,她邀请他打她、抓她、拉她的头发——她会像小羊一样忍受这一切。旋律如此甜美,表演如此迷人,以至于马塞托的愤怒完全融化。这是一颗小小的喜剧珍宝,揭示了泽尔丽娜对如何管理她那性情火爆的丈夫的聪明理解,将家庭争吵转变为他们关系的肯定。

面具舞会
唐·乔凡尼的宫殿在光与音乐中闪耀,宾客们涌入参加盛大的舞会。安娜夫人、奥塔维奥和埃尔维拉夫人戴着面具到达,在门口停下祈求天堂的保护,唱着庄严的三重唱《Protegga il giusto cielo》。在里面,莫扎特实现了歌剧中最卓越的戏剧性成就之一:三个舞台乐团同时演奏——为贵族演奏的庄重小步舞曲,为中产阶级演奏的对舞,以及为农民演奏的旋转德国舞——所有乐曲都采用不同的拍号,令人惊叹的对位技巧将它们层叠在一起。在旋转的舞蹈掩护下,唐·乔凡尼引诱泽尔丽娜进入一个相邻的房间。她刺耳的尖叫划破了音乐。戴面具的三人撕掉伪装,面对这个恶棍。唐·乔凡尼厚颜无耻地试图将责任推给莱波雷洛,然后拔出剑,奋力冲向夜晚,幕落在宏伟而混乱的喧嚣中。

The Disguise and the Serenade
第二幕在夜晚的街道上开始。唐·乔凡尼说服不情愿的莱波雷洛与他交换斗篷,在二重唱"Eh via, buffone"中,贿赂和威逼仆人以达成一致。计划是:莱波雷洛假装成主人,诱使唐娜·埃尔维拉离开阳台,而唐·乔凡尼则穿着仆人的衣服,向她的女仆唱情歌。这个计划完美地奏效。埃尔维拉仍然无法抗拒地被乔凡尼吸引,走下楼去与伪装的莱波雷洛见面。唐·乔凡尼独自在窗下,拿起他的曼陀林,唱起"Deh, vieni alla finestra",这是一首精致而甜美的歌曲——一个男人的声音,甚至能让欺骗听起来像最纯粹的爱。

马塞托的鞭打
马塞托带着一群武装农民来寻找唐·乔瓦尼。唐·乔瓦尼仍然伪装成莱波雷洛,假装帮助他们,在《Metà di voi qua vadano》中给出详细指示,分开这群人并将他们送往错误的方向。一旦马塞托被孤立,唐·乔瓦尼痛痛快快地打了他一顿,然后消失在黑暗中。受伤的新郎被泽尔莉娜找到,她用那首令人心痛的温柔咏叹调《Vedrai, carino》照顾他的伤痕,把他的手压在她跳动的心上,承诺她自己的自然疗法会治愈他。这是在夜晚残酷中一刻真正的温暖。

Leporello's Unmasking
混乱的线索在一个黑暗的庭院中交汇。唐娜·埃尔维拉紧紧抓住她认为是唐·乔瓦尼的男人——实际上是穿着主人斗篷的莱波雷洛。唐娜·安娜、唐·奥塔维奥、泽尔丽娜和马塞托一个接一个地到来,都是为了复仇。在伟大的六重唱《Sola, sola in buio loco》中,角色们逐渐逼近,莱波雷洛疯狂地揭示了他的真实身份,扔掉伪装,乞求宽恕。惊讶在合唱团中荡漾,每个角色以不同的方式处理这一欺骗。唐·奥塔维奥决心将真正的唐·乔瓦尼绳之以法,在高亢的《Il mio tesoro intanto》中,而唐娜·埃尔维拉则独自一人,在《Mi tradì quell'alma ingrata》中倾诉她痛苦的矛盾——被背叛,却无法熄灭对那个毁了她的男人的爱。

墓地
唐·乔凡尼在夜晚的冒险中兴奋不已,翻越一座墓地的墙壁,遇到了指挥官的石像。莱波雷洛因恐惧而颤抖,读着墓碑上的铭文:"在这里,我等待着对杀了我的可怜虫的报复。" 唐·乔凡尼大笑,并在一次鲁莽的挑战中命令他的仆人邀请石像共进晚餐。在二重唱"哦,亲爱的石像"中,惊恐的莱波雷洛结结巴巴地发出邀请——而石像点了点它的石头头。唐·乔凡尼感到兴奋而非恐惧,以他对待其他一切事物的无畏勇气迎接超自然的存在。对于莱波雷洛来说,这个点头确认了某种超越人类正义的东西正在发生。

安娜的恳求
唐娜·安娜仍然被悲痛和所有发生过的事情的重压所困扰,要求唐·奥塔维奥不要因为推迟他们的婚礼而称她为残酷。在深情的咏叹调《Non mi dir, bell'idol mio》中,她向他保证她的爱,但坚持认为天意要求她等待。这段咏叹调的长而华丽的旋律揭示了一个女人在努力调和责任、爱情和未愈创伤之间的挣扎。奥塔维奥默默地接受了她的决定,心中充满了悲伤,我们感受到对于唐娜·安娜来说,为她的父亲伸张正义必须在个人幸福之前。

石头客
唐·乔凡尼坐下来享用丰盛的晚餐,由忠实的莱波雷洛服务,同时一支私人管乐队演奏着流行歌剧的片段——其中包括,带着狡猾的自我暗示,莫扎特自己的《费加罗的婚礼》中的一段旋律。唐娜·埃尔维拉冲进来,进行最后一次绝望的呼吁,恳求他改变生活。他嘲笑她,举杯祝酒,庆祝美酒与女人。她朝门口逃去,尖叫着又惊恐地跑了回来。然后是石头的脚步声——沉重、不可阻挡,震动着宫殿。指挥官的雕像在序曲开头的和弦音乐中进入餐厅,现在可怕地实现了。它用冰冷的抓握抓住唐·乔凡尼的手,要求他悔改。雕像问了三次;唐·乔凡尼三次拒绝,他的反抗绝对,即使超自然的寒冷在他体内流淌。火焰爆发,恶魔的合唱从下面咆哮而出,唐·乔凡尼被拖着尖叫着进入深渊。幸存的角色聚集在一起,在最后的合奏中宣告道德:“这是作恶者的结局”——这就是恶人的终结。















