Lucio Silla

Giovanni de Gamerra (1772)

Mozart var seksten år gammel da Lucio Silla hadde premiere i Milano dagen etter jul, 1772. Det var hans tredje og siste oppdrag for den italienske operasesongen, og det forteller historien om den romerske diktatoren Sulla og hans besettelse med Giunia, datteren til hans døde fiende. Premieren var kaotisk — hovedtenoren ble byttet ut en uke før åpningen, erkehertug Ferdinand ankom tre timer for sent, og forestillingen ble ikke avsluttet før klokken to om morgenen. Likevel ble operaen satt opp over tjue ganger. Det som gjør Lucio Silla ekstraordinær er musikken Mozart skrev for Giunia: arier med en så dramatisk kraft og følelsesmessig dybde at de forutsier de store heltinnene han ville skape et tiår senere. Den seksten år gamle gutten skrev allerede som et geni.

1

Cecilios tilbakekomst

1

Den eksilte romerske senatoren Cecilio har hemmelig returnert til Roma, og risikerer døden for å se kvinnen han elsker. Vennen hans, Cinna, møter ham med nyheter: Giunia er i live, men hun tror Cecilio er død — en løgn spredt av diktatoren Lucio Silla, som vil ha Giunia for seg selv. Cinna oppfordrer Cecilio til å gå til henne, og Cecilios hjerte renner over av lengsel ved tanken på å se henne igjen etter så lang tid i eksil.

Vieni, ov'amor t'invita
Il tenero momento

Silla og Celia

1

Vi møter diktatoren Silla og hans søster Celia. Silla betror seg om sin besettelse av Giunia — datteren til mannen han ødela. Celia, mild og ettertenksom, reflekterer over kjærlighetens og håpets natur. Allerede ser vi kontrasten mellom de to søsknene: Sillas begjær er besittende og voldsomt, mens Celias natur er medfølende. Hun vil bli stemmen for barmhjertighet.

Se lusinghiera speme

Giunias sorg

1

Giunia besøker graven til sin myrdede far, Gaius Marius. I mørket blant gravurnene kaller hun på hans ånd — kom tilbake, kjære far, kom tilbake fra den mørke kysten av døden. Scenen er ekstraordinær: Mozart skaper en atmosfære av ekte frykt og sorg mens Giunia utøser sin sorg. Så kommer Silla og krever at hun aksepterer hans hånd i ekteskap. Hun avviser ham med storslått forakt.

Dalla sponda tenebrosa

Silla Rejected

1

Rasende over Giunias avslag, eksploderer Silla i raseri. Hans ønske om hevn brenner mot alle som tør å utfordre ham. Diktatorens stolthet er såret, og såret stolthet i en mann med absolutt makt er den farligste tingen i Roma.

Il desio di vendetta e di morte

Graven

1

I de underjordiske gravkamrene synger sørgende blant urnene til de døde. Inn i denne spøkelsesaktige scenen kommer Cecilio, på jakt etter Giunia. De finner hverandre i mørket og blir endelig gjenforent. Deres duett er et av de vakreste øyeblikkene i operaen — to elskere som lover at hvis de ikke kan leve sammen i denne verden, vil de møtes igjen i den neste. Men deres glede er skjør: Sillas Roma er ikke et sted for elskere.

Fuor di queste urne dolenti
D'Elisio in sen m'attendi
2

Konspirasjonen

2

Cinna legger en desperat plan: Giunia skal late som hun aksepterer Sillas frieri, og deretter drepe ham på bryllupsnatten. Giunia er forferdet — hun nekter å flekke hendene sine med blod, selv ikke blodet til en tyrann. I mellomtiden skjuler Cecilio seg i byen, skjelvende av frykt for å bli oppdaget. Aufidio, Sillas militære tribune, holder vakt. Celia observerer alt dette med økende uro, ute av stand til å si hva hjertet hennes virkelig føler.

Guerrier, che d'un acciaro
Quest'improvviso tremito
Se il labbro timido

Giunias motstand

2

Silla kaller Giunia til en offentlig seremoni på Capitol og presser henne til å erklære sin aksept foran hele Roma. Giunia nekter igjen, denne gangen foran hele Senatet. Fornedrelsen driver Silla til nye ekstreme raseriutbrudd. Cinna planlegger i skyggene. Giunia plages av faren hennes avslag medfører for Cecilio — men hun kan ikke og vil ikke gi etter.

Ah, se il crudel periglio
Nel fortunato istante

Offentlig Konfrontasjon

2

Krisen bryter ut. Silla fratar seg all medfølelse og dømmer Cecilio til døden. Cecilio, oppdaget og arrestert, møter sin skjebne med ekstraordinært mot — hvis døden kaller, vil han svare, støttet av Giunias kjærlighet. Giunia drar av sted i angst, hjertet hennes knuser. Celia advarer om at situasjonen er et kruttønne som er i ferd med å eksplodere.

D'ogni pietà mi spoglio
Ah, se a morir mi chiama
Quando sugl'arsi campi
Parto, m'affretto

Trioen

2

Handlingen når sitt knusende klimaks i det store trioet. For de samlede romerne sverger Silla å ydmyke Cecilios stolthet. Cecilio erklærer at han vil forbli tro mot Giunia selv til døden. Giunia lover å dø ved siden av mannen hun elsker i stedet for å underkaste seg diktatoren. Tre stemmer, tre uforenlige viljer, låst sammen i musikk av overveldende dramatisk kraft. Det er det fineste ensemblet den unge Mozart noen gang hadde komponert.

Se gloria il crin ti cinse
Quell'orgoglioso sdegno
3

Celia's Plea

3

Med Cecilio dømt og Giunia i fortvilelse, gjør Celia sitt siste forsøk på å overtale broren sin. Hun advarer ham om at en storm er på vei — hans tyranni kan ikke vare. Cinna erklærer også at selv de stolteste hjerter til slutt må gi etter for rettferdigheten. Presset på Silla øker fra alle kanter: hans søsters medfølelse, konspiratørenes besluttsomhet, og den voksende uroen i Roma selv.

Strider sento la procella
De' più superbi il core

Å møte døden

3

Cecilio og Giunia forbereder seg på å dø. Cecilio sier til Giunias elskede øyne at de ikke skal gråte for ham — hans farvel er ømt utover ord. Giunia, blant sine mørkeste tanker om døden, finner en siste kilde til styrke. Hennes siste store arie er den følelsesmessige toppen av hele operaen: musikk av knusende kraft som ser ut til å overskride konvensjonene til opera seria helt. Mozart var seksten år gammel.

Pupille amate
Fra i pensier più funesti di morte

Sillas mildhet

3

I operaens mest uventede øyeblikk, vender diktatorens hjerte. Rørt av Celias bønn, av motet til fiendene sine, eller kanskje av noe innen seg selv han ikke visste var der, tilgir Silla Cecilio, gjenoppretter Giunia til ham, og avstår fra makten sin. Han abdikerer. Koret og alle karakterene forener seg i en hymne av feiring: den store Silla har vist at sann storhet ikke ligger i makt, men i barmhjertighet. Roma er fri.

Il gran Silla