Bastien und Bastienne

Friedrich Wilhelm Weiskern (1768)

양치기 소녀, 그녀의 방황하는 남자친구, 그리고 그들을 다시 하나로 모으는 마을의 마법사 — 사랑, 질투, 화해에 대한 40분짜리 미니어처, 아마도 프란츠 안톤 메스머 박사의 정원에서 처음 공연되었을 것이다.

Akt 1

Bastienne의 심장 고통

Akt 1

젊은 양치기 소녀 바스티엔은 마음이 아프다. 그녀의 사랑하는 바스티앵은 부유한 귀부인에게 유혹당해 떠나버렸고, 바스티엔은 그를 영원히 잃어버린 것 같아 두려워한다. 그녀는 초원을 떠돌며 노래로 슬픔을 쏟아낸다. 한때 그렇게 아름다웠던 시골은 이제 그가 없으니 텅 비고 기쁨이 없다.

Mein liebster Freund hat mich verlassen
Ich geh jetzt auf die Weide

Colas the Sorcerer

Akt 1

콜라스가 등장한다 — 마을에서 자칭 마법사이자 만능 지혜자. 바스티엔은 그의 고민을 이야기하고, 백 번의 사랑에 빠진 양치기 소녀들을 본 콜라스는 정확히 어떻게 해야 할지 알고 있다. 그는 바스티엔에게 바스티앵과의 좋은 시간을 기억하라고 말한 후, 그의 실패 없는 처방을 제시한다: 더 이상 신경 쓰지 않는 척하라. 무관심하게 행동하면, 떠돌이 양치기가 다시 달려올 것이다.

Auftritt von Colas
Befraget mich ein zartes Kind
Wenn mein Bastien einst im Scherze

계획

Akt 1

바스티엔은 타고난 배우가 아니며, 무관심한 척하는 생각은 그녀를 긴장하게 만듭니다. 하지만 그녀는 콜라의 계획을 시도해보기로 동의합니다. 두 사람은 자신감 있는 이중창으로 그들의 음모를 확정짓습니다: 내 조언을 따르세요, 콜라가 노래하고, 모든 것이 잘 될 것입니다. 바스티엔은 계획을 실행하기 위해 떠나고, 콜라는 바스티앵의 불가피한 도착을 준비합니다.

Wuerd ich auch wie manche Buhlerinnen
Auf den Rat, den ich gegeben

Bastien의 귀환

Akt 1

바스티앵이 콜라스를 찾으러 도착한다. 귀부인의 매력이 사라졌고, 그는 바스티엔을 다시 원한다. 하지만 콜라스는 치명적인 소식을 전한다: 바스티엔은 새로운 사랑을 찾았고 더 이상 바스티앵을 신경 쓰지 않는다. 젊은 목자는 충격에 빠진다 — 분명히 이건 사실이 아닐 것이다! 콜라스는 그가 괴로워하는 모습을 즐기며, 배신당한 연인의 공황을 만끽한다.

Grossen Dank dir abzustatten
Geh! Du sagst mir eine Fabel

마법의 주문

Akt 1

바스티앵은 콜라스에게 도움을 요청하고, 마법사는 그의 가장 극적인 공연으로 응답한다: 마법 주문. 디기, 다기, 슈리, 머리 — 콜라스는 고위 사제의 중대함으로 순수한 넌센스를 외치며 팔을 흔들고 그의 주문서를 참조한다. '마법'은 물론 완전히 가짜이지만, 바스티앵은 모든 말을 믿는다. 주문에 힘을 얻은 그는 바스티엔을 찾으러 간다.

Diggi, Daggi, Schurry, Murry

The Quarrel

Akt 1

연인들이 마침내 만났고 — 그리고 콜라스의 계획은 완벽하게 작동합니다. 바스티앵은 자신의 사랑을 쏟아내지만, 바스티엔느는 지시에 따라 신경 쓰지 않는 척합니다. 그녀는 차갑고 무시하는 태도를 취하고, 바스티앵은 망연자실합니다. 상황은 격렬한 언쟁으로 격화됩니다: 꺼져! 너의 고집은 나를 두렵게 하지 않아! 둘 다 서로와의 관계를 끝낸 척하지만, 누구도 떠날 수 없습니다. 12세의 모차르트는 연인들의 사소한 다툼의 부조리함과 애틋함을 놀라운 정확도로 포착합니다.

Meiner Liebsten schoene Wangen
Er war mir sonst treu und ergeben
Geh hin! Dein Trotz soll mich nicht schrecken

화해

Akt 1

게임은 충분히 진행되었다. 바스티앙은 진정한 절망 속에서 바스티엔이 자신을 더 이상 사랑하지 않는다면 자신에게 해를 가하겠다고 위협한다. 가장이 무너진다: 바스티엔은 그가 고통받는 모습을 견딜 수 없고, 그녀는 자신의 가면을 벗는다. 그들은 서로의 품에 안기고, 다툼은 순식간에 사라진다. 콜라스가 도착하여 위기가 해결된 것을 발견하고 — 당연히 그는 모든 공을 차지한다. 그들 셋은 기쁜 마지막 3중창에서 축하한다: 영원히 진실하게 남아, 질투가 다시는 우리 사이에 끼어들지 않게 하자.

Rezitativ und Arioso
Geh! Geh! Geh! Herz von Flandern
Kinder! Seht, da kommt der Colas