K. Anh.C 8.48

変ロ長調の《子守歌(「眠れ、わが小さな王子よ」)》K. Anh.C 8.48

沃尔夫冈·阿马德乌斯·莫扎特

Posthumous portrait of Mozart by Barbara Krafft, 1819
Mozart, posthumous portrait by Barbara Krafft, 1819

親しまれている子守歌《子守歌(「眠れ、わが小さな王子よ、眠りなさい」K. Anh.C 8.48)》は、伝統的にはヴォルフガング・アマデウス・モーツァルト(1756–1791)の作と結び付けられてきた。しかし近年の目録整理ではこの帰属は誤りとされ、代わってベルンハルト・フリースの名が挙げられている。成立の年代や場所はいまだ確定しない一方で、穏やかな有節歌曲の旋律は、最も広く流布した「モーツァルト」の旋律のひとつとなった。

背景と文脈

長らくモーツァルトの名で(しばしば「K. 350」として)出版・演奏されてきた《眠れ、わが小さな王子よ》は、現在ではモーツァルトに誤って帰属された作品群(K. Anh.C 8.48)に収録されている。伝承をたどると、フリードリヒ・ヴィルヘルム・ゴッターの詩に付けられた《子守歌》として、「フリースが作曲(Bernhard Flies)」と明記する写譜や初期印刷譜へと行き着く。モーツァルトの自筆譜ではなく、モツァルテウムのケッヘル目録が挙げる現存資料は、おおむね1795〜1805年頃にさかのぼる写しと、1828年の初期印刷譜である。[1]

実際上これは、この曲をモーツァルトのザルツブルク期あるいはウィーン期の歌曲作品の枠内に確実に位置付けることができない、ということを意味する。むしろ19世紀、通俗的な版や編曲を通じてモーツァルトの権威(オーラ)をまといながら広まっていった、より後代の子守歌の伝統に属する作品と考えられる。[1]

音楽的特徴

譜面上、この歌は声楽と鍵盤楽器のための簡素なドイツ語の有節子守歌で、同じ音楽に複数の節(歌詞)を載せられるように作られている。[2] 書法は意図的に劇場的な効果を避け、穏やかに揺れる声部旋律を、支えとなる伴奏が受け止める。聴かせどころの誇示よりも、レガートの歌唱と明瞭な語り口を優先するその佇まいは、家庭的な Abendlied(夕べの歌)の様式そのものであり、原初の文脈を超えて広く流布しやすかった理由でもある。[2]

現代の演奏では移調や自由な編曲が施されることも多いが、この子守歌が長く愛され続ける核心は、その率直さにある。短いフレーズ、予測しやすい終止、そして反復を促すゆりかご歌の規則的な落ち着き——そうした特質が、つつましい一歌曲が著名な名前のもとで過大なほどの「来歴」を獲得した経緯を説明している。[2]

As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases.

乐谱

从Virtual Sheet Music®下载并打印変ロ長調の《子守歌(「眠れ、わが小さな王子よ」)》K. Anh.C 8.48的乐谱

[1] Internationale Stiftung Mozarteum (Köchel-Verzeichnis): KV Anh. C 8.48 entry, including authenticity status and transmission notes citing copies and early print identifying Flies.

[2] IMSLP: Schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein (Bernhard Flies) — scoring for voice and piano, strophic text/lyrics, and attribution note (formerly attributed to Mozart).