K. 416a

Le projet d’opéra allemand perdu de Mozart : *Der Diener zweier Herren* (K. 416a)

par Wolfgang Amadeus Mozart

Unfinished portrait of Mozart by Lange, 1782-83
Mozart, unfinished portrait by Joseph Lange, c. 1782–83

Der Diener zweier Herren (K. 416a) est un projet de Singspiel allemand perdu — ou, plus précisément, resté à l’état d’intention — que Mozart commença à envisager à Vienne au début de 1783. Conçu alors qu’il avait 27 ans, il témoigne de son ambition persistante d’écrire pour la scène allemande après le succès de Die Entführung aus dem Serail.

Ce que l’on sait

La seule référence contemporaine clairement attestée de Mozart à Der Diener zweier Herren (K. 416a) provient d’une lettre écrite à Vienne le 5 février 1783 à son père Leopold. Il y déclare qu’il « écrit maintenant un opéra allemand » pour lui-même, et qu’il a choisi comme base la comédie de Carlo Goldoni Il servitore di due padroni ; il ajoute que le premier acte avait déjà été entièrement traduit par le « baron Binder » (identifié dans l’édition comme Johann Nepomuk Friedrich, Freiherr Binder von Krieglstein). Dans la même notice, toutefois, le commentaire éditorial est sans détour : « Mozart n’a jamais achevé la musique. » [1]

As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases.

L’entrée correspondante du catalogue Köchel de l’Internationale Stiftung Mozarteum date le projet de Vienne, janvier–février 1783, et le classe comme une œuvre authentique mais perdue, inachevée (« Transmission : lost »). On ne connaît aucune partition autographe conservée, et rien qui ressemble à un ensemble cohérent de numéros destinés à la scène ne peut être reconstitué avec certitude à partir des sources existantes. [2]

La lettre de février 1783 montre néanmoins un Mozart pragmatique et soucieux du théâtre : il choisit une intrigue comique éprouvée, collabore avec un traducteur noble et (fait significatif) présente l’entreprise comme un opéra allemand « pour moi-même » — ce qui laisse entendre un projet adapté à son propre entourage et aux possibilités offertes par la scène viennoise de langue allemande. [1]

Contenu musical

Aucune musique pouvant être identifiée avec certitude comme faisant partie de K. 416a n’a été conservée. Le dossier documentaire étaye, tout au plus, l’idée d’un Singspiel envisagé (dialogues parlés avec numéros musicaux) et d’une source dramatique choisie ; il ne conserve aucune page de la partition, aucune liste des personnages, ni même un seul extrait musical définitivement attribuable. [2]

[1] Mozart to Leopold Mozart, Vienna, 5 February 1783 (English transcription and editorial notes; mentions Goldoni play, translator Baron Binder; note that Mozart never finished the music).

[2] Internationale Stiftung Mozarteum (Köchel Verzeichnis), KV 416a: dating (Vienna, Jan–Feb 1783), status (uncompleted), and transmission (lost).