K. 386d

《O Calpe! Dir donnert’s am Fuße》(直布罗陀)(残篇),K. 386d(d 小调)

av Wolfgang Amadeus Mozart

Mozart from family portrait, c. 1780-81
Mozart from the family portrait, c. 1780–81 (attr. della Croce)

莫扎特的《O Calpe! Dir donnert’s am Fuße》(直布罗陀)(残篇),K. 386d,是一首1782年创作于维也纳的德语艺术歌曲(Lied)仅存的片段,笼罩在 d 小调的幽暗色调之中。作品写于作曲家26岁时,呈现出他对迈克尔·丹尼斯(Michael Denis)歌咏直布罗陀的颂诗所作的一种格外具象、近乎戏剧性的回应——而当时直布罗陀正是欧洲新闻中的热门话题。

已知情况

现存的仅是莫扎特谱写的片段:他为前三节完成了音乐,到了第四节则在很早处戛然而止(只写到开头一句)。歌词出自维也纳诗人兼图书馆员迈克尔·丹尼斯(1729–1800)。这首作品以近似草稿的形态收录在《新莫扎特全集》(Neue Mozart-Ausgabe, NMA)的歌曲卷册中,表明它在传世文献中本就以未完成的状态流传。[1][2]

此作属于莫扎特在1781年与萨尔茨堡宫廷决裂之后,首次完整的维也纳年。就在同一时期,他一面以自由职业的钢琴家—作曲家身份立足,一面在1782年8月与康斯坦策·韦伯(Constanze Weber)新婚。与那样强烈的个人生活背景相比,K. 386d 尤其显眼:它罕见地触及了一个当代的、近乎政治性的主题——尽管仅凭现存音乐,仍无法对其原本意图的演出语境作出有把握的判断。[2]

音乐内容

留存下来的部分,与其说是一首沙龙式的分节歌,不如说更像为人声与键盘写成的一段紧凑戏剧场景。钢琴声部具有鲜明的描绘性:震音与不安地回旋的音型加强了风起云涌、暴风雨逼近的感觉;而来回摆动的邻音,则可听作音乐性的“振颤”(仿佛旗帜或船具的飘动)。随后,以 d 小调反复出现的分解和弦写法,以及上行—下行的音阶型态,进一步强化了海上意象,与丹尼斯诗句中关于雷鸣、巨浪与船只被驱向礁石的修辞相互呼应。[2]

As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases.

[1] Neue Mozart-Ausgabe (Digital Mozart Edition / Mozarteum): Songs volume — notes listing “Gibraltar, ‘O Calpe!’ … Appendix 25 (386d) = sketch.”

[2] Wikipedia: “Bardengesang auf Gibraltar: O Calpe! Dir donnert's am Fuße” — overview of the fragment and descriptive musical details (tremolos, broken triads, scales).