K. 476

Das Veilchen (K. 476): Mozarts Goethe-sang i G-dur

von Wolfgang Amadeus Mozart

Unfinished portrait of Mozart by Lange, 1782-83
Mozart, unfinished portrait by Joseph Lange, c. 1782–83

Das Veilchen ("Fiolen"), K. 476, er Mozarts mest kjente Lied for sangstemme og klaver, innført i hans egen tematiske katalog 8. juni 1785 i Wien. Skrevet da han var 29, skiller den seg ut i produksjonen hans som en sjelden, psykologisk våken tonesetting av Johann Wolfgang von Goethe—faktisk den eneste bevarte Goethe-tonssettingen hans.

Bakgrunn og kontekst

Mozarts sanger (Lieder) havner ofte i skyggen av operaene, kirkemusikken og konsertene hans; likevel skrev han i Wien midt på 1780-tallet en liten, konsentrert gruppe tyske vokale miniaturer, ment for intim framføring snarere enn for teateret. Das Veilchen hører hjemme i dette private, salongpregede universet—musikk for én sanger støttet av klaver—men sikter langt forbi enkel huslig underholdning.

As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases.

Teksten er av Johann Wolfgang von Goethe (1749–1832), hentet fra hans syngespill Erwin und Elmire (selve diktet stammer fra midten av 1770-årene). At Mozart ble tiltrukket av diktet, er talende: det er et lite drama som beveger seg fra pastoral uskyld til begjær, til en brå katastrofe. I en tid da tysk sang fortsatt ofte var strofisk (hver strofe gjentas til samme musikk), innbød en slik miniatyrfortelling til en mer fleksibel musikalsk respons.[1]

I Mozarts egen katalog er verket tydelig datert til Wien, og ektheten er godt dokumentert.[1] Autografpartituret er også bevart; det tar vare på detaljer i Mozarts notasjon (inkludert tempoangivelsen Allegretto) og bekrefter sangens praktiske besetning for sang og klaver.[2]

Tekst og komposisjon

Goethes dikt forteller om en fiol som står beskjedent på en eng og—et øyeblikk—drømmer om å bli sett og plukket av en gjeterpike, bare for å bli tråkket i stykker. Sluttreplikken er urovekkende: fiolen “gleder seg” over å dø under den elskedes føtter. Mozart skjerpet denne moralske brodden ved å føye til en linje som ikke finnes hos Goethe—“Das arme Veilchen!” ("Stakkars lille fiol!")—før han lar åpningens ømme frase komme tilbake én gang til.[1][3]

Selv om stykket er lite av omfang, viser det Mozart tenke som en dramatiker. I stedet for å gi de tre strofene identisk musikalsk drakt, komponerer han sangen gjennomkomponert—han endrer det musikalske materialet i takt med at situasjonen i diktet endrer seg—slik at hver vending i fortellingen oppleves som “iscenesatt” i lyd.[3]

Sangen fikk også et konkret etterliv i trykkulturen. Den ble utgitt i Wien i 1789, sammen med Abendempfindung, K. 523, presentert som “to tyske arier” for sang med klaverakkompagnement—et tegn på at slike verk kunne sirkulere mellom kategoriene Lied, arie og salongstykke.[1]

Musikalsk karakter

Ved første lytting kan Das Veilchen virke bedragersk enkel: en lyrisk vokallinje, et lett teksturert akkompagnement og en tydelig ramme i G-dur. Særpreget ligger i hvor økonomisk Mozart gjør disse grunnmaterialene om til karakter og handling.

Klaverets åpning setter scenen med en kort introduksjon som kjennes som en mild “teppehever”, før sangeren forteller i en uanstrengt, folkevisepreget tone. Men Mozart lar ikke stemningen forbli statisk. Når gjeterpiken trer inn og fiolens indre fantasi skjerpes, blir harmonikken og fremdriften mer begivenhetsrik; sangens tonale fargeskift (inkludert en gripende dreining mot moll) følger diktets følelsesmessige knekkpunkt fra uskyld til lengsel.[3]

Aller mest bemerkelsesverdig er Mozarts behandling av slutten. Døden kommer brått—nesten sjokkerende i en så liten sang—og den tilføyde utropelsen “Das arme Veilchen!” bryter et øyeblikk den fortellende rammen: som om komponisten (eller utøveren) ikke klarer å la være å komme med en menneskelig kommentar.[1] At åpningsideen vender tilbake etter dette, runder ikke bare av formen; den kaster et nytt lys over hele historien som et minne om ømhet, nå skyggelagt av ironi.

I Mozarts samlede produksjon er Das Veilchen lett å overse ved siden av de storstilte verkene fra 1785. Nettopp derfor fortjener den oppmerksomhet: på et par minutter kondenserer Mozart operakomponistens ferdigheter—timing, karaktertegning og følelsesmessig overraskelse—i Lied-formatets konsentrerte form. For lyttere som er interessert i forhistorien til 1800-tallets kunstsang, er dette et overbevisende eksempel på at Mozart, når han ønsket det, kunne behandle tysk poesi ikke som et påskudd for melodi, men som teater i miniatyr.[4]

As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases.

Noten

Noten für Das Veilchen (K. 476): Mozarts Goethe-sang i G-dur herunterladen und ausdrucken von Virtual Sheet Music®.

[1] Köchel-Verzeichnis (Mozarteum): work entry for KV 476 with dating (Vienna, 8 June 1785), instrumentation, publication note (1789 with K. 523), and comment on Mozart’s added final line.

[2] British Library Archives & Manuscripts Catalogue: Zweig MS 56 autograph score description for Mozart’s ‘Das Veilchen’ (K 476), including key and tempo marking.

[3] Wikipedia: overview of ‘Das Veilchen’ (K. 476) including through-composed form and narrative-related tonal/structural notes; confirms Mozart’s added concluding line.

[4] Oxford Academic (The Master Musicians: Mozart): contextual discussion of Mozart’s Vienna years (1785) noting *Das Veilchen* as his best-known song and only Goethe setting.