K. 351

“Komm, liebe Zither, komm” (K. 351) in C major

par Wolfgang Amadeus Mozart

Mozart from family portrait, c. 1780-81
Mozart from the family portrait, c. 1780–81 (attr. della Croce)

Mozart’s song „Komm, liebe Zither, komm“ (K. 351) is a compact, serenade-like German Lied associated with Munich in the winter of 1780–81, when the composer was 24. Scored for solo voice with a plucked instrument (usually given as mandolin), it offers a rare glimpse of Mozart writing in an intimate domestic vein—far from the public stage of opera—yet with unmistakably theatrical instinct.

Background and Context

Mozart’s Munich stay of 1780–81 is most often recalled for the commission and premiere of Idomeneo (first performed 29 January 1781), a period when his vocal imagination was being tested on a grand scale. Against that backdrop, „Komm, liebe Zither, komm“ looks modest: a brief strophic-style song intended for private music-making rather than the theatre. Yet its very smallness is part of its interest. In Mozart’s output, the German Lied is a comparatively occasional genre—written for friends, social evenings, or specific performers—so each surviving song helps map the composer’s “everyday” musical life beyond court commissions and opera houses.

As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases.

Catalogues consistently place the piece in Munich and date it to the winter months spanning late 1780 into early 1781.[1] The scoring is also distinctive within Mozart’s songs: instead of the usual keyboard accompaniment, the texture is built around a plucked instrument (commonly described as a mandolin), which immediately evokes the sound-world of evening serenades and amateur music-making.[2] That timbral choice—bright, percussive, and gently intimate—helps explain why performers and arrangers have continued to be drawn to the work even though it never became one of the “famous” Mozart songs.

Text and Composition

The text survives as a simple address to the instrument itself: “Come, dear zither, come”—a familiar 18th-century poetic trope in which music-making is personified as a confidant in love. The author is not securely identified in commonly circulating sources, and modern reference listings often treat the poem as effectively anonymous.[3] This uncertainty is typical of minor, socially transmitted Lieder, where poems could travel without stable attribution.

Surviving editions and catalogue traditions have also prompted occasional caution about transmission: the work is widely listed as K. 351 but also appears with the alternate catalogue designation K. 367b.[2] For practical listening and performance, however, what matters is that the song fits credibly into Mozart’s Munich circle: light, direct in address, and tailored to a specific coloristic accompaniment rather than to concert display.

Musical Character

For such a short Lied (often performed in roughly two minutes), „Komm, liebe Zither, komm“ makes its point with unusual sonic specificity.[2] In C major, Mozart favors clarity and brightness: the vocal line sits comfortably, shaped in balanced phrases that suggest a singer speaking naturally, while the accompaniment’s plucked attack adds a rhythmic sparkle that a sustaining keyboard cannot quite imitate.

What makes the song worth attention today is precisely this intersection of the domestic and the dramatic. The singer’s invitation to the instrument is, in miniature, an operatic gesture: an apostrophe (direct address) that turns an object into a character. Mozart treats that conceit with elegant economy—no elaborate development, no virtuoso bravura—just enough harmonic inflection and phrasing to let the listener feel a scene implied behind the words. Heard alongside the Munich-period Mozart—on the one hand the monumental Idomeneo, on the other a handful of intimate songs—„Komm, liebe Zither, komm“ reminds us how readily Mozart could scale his theatre-trained sensibility down to the size of a salon.

As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases.

[1] Wikipedia (reference table for K. 351/367b: dating window and Munich location in the Köchel catalogue overview).

[2] IMSLP work page for “Komm, liebe Zither, komm”, K. 351/367b (general information: key, year, instrumentation, and catalogue designation).

[3] IPA Source poem sheet: “Komm, liebe Zither” (lists the text as anonymous; basic text/setting attribution to Mozart).